虞美人   李煜   

春花秋月何時了,

往事知多少。

小樓昨夜又東風,故國不堪回首明月中。

雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。

問君能有幾多愁,

恰似一江春水向東流。

  白話語譯

春日繁花,秋日明月,但問這年月循環之象何時能了?難以忘懷的往事更是綿綿無盡。閣樓昨晚又吹起春日東風,喚想起故國的種種景象,唉!真是不該在這樣的皓月中回想起亡國啊!故園宮殿中那些精雕細琢的欄杆,以及玉石鋪設的台階,如今應該都還保存著吧,只是美人應以憔悴,不復當日容顏。且問你究竟是何等深愁,我說那愁啊,恰恰像是長江的春水,無窮境地向東流去。

[恰似一江春水向東流]這句話道盡了李煜的深刻的感觸

這句話深深的刺進我的心中

一直抹不去

感覺讓人感受到當時李煜的感觸

是多麼的憂愁啊!

========================


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    隨機人物 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()